Le même jour, des navires militaires russes, conduits par le croiseur lance-missiles « Moskva », sont entrés dans le port de Soukhoumi.
同日,俄罗斯军舰在火箭舰“莫斯科号”率领下,驶进苏呼米港。
croiseur m. 横向心线; 交错脉; 航飞机;
舰; 游船, 游览船, 游艇
croiseur (anti aérien, anti avion) 防空舰
croiseur (auxiliaire, marchand armé en guerre) 辅助舰
croiseur (lance engins, lanceur, porte engins, porte missiles) 导弹舰
croiseur anti sous marin 反舰
croiseur cuirassé 战列舰; 装甲
舰
croiseur d'escorte 护航舰
croiseur léger 轻型舰
croiseur sous marin 水
舰
croiseur mouilleur de mines 雷
舰
croiseur école d'application 教练舰
bâtiment à arrière de croiseur 舰尾船
navire à arrière de croiseur 舰尾船
poupe de croiseur 舰型尾
Le même jour, des navires militaires russes, conduits par le croiseur lance-missiles « Moskva », sont entrés dans le port de Soukhoumi.
同日,俄罗斯军舰在火箭舰“莫斯科号”率领下,驶进苏呼米港。
Tactiques de guerre utilisant des escadres de porte-avions, de cuirassés, de croiseurs et de sous-marins dans un pays sans littoral?
派遣由航空母舰、装甲舰、舰、
艇组成的特混舰队到一个没有海岸线的国家打游击战?
Le croiseur a contacté par radio le capitaine du remorqueur et lui a intimé l'ordre de faire cap vers le sud.
舰用无线电与拖船船长联络,威胁他向南驶去。
Le croiseur israélien a tiré par-dessus les têtes des marins libanais et leur a intimé l'ordre de poursuivre leur route vers le sud.
这艘以色列舰朝黎巴嫩海员头部上方开火,要他们继续朝南行驶。
C'est ce que ceux-ci ont fait, et le remorqueur est de nouveau tombé en panne au large de Naqurah où le croiseur israélien a une nouvelle fois tiré dans sa direction.
黎巴嫩海员遵命,但拖船在Naqurah沿海再次发生故障,以色列舰再次朝他们头部上方开火。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false